Красота и богатство русского языка, равно как и его сложность, широко известны. Порой даже у знатоков могут возникнуть трудности с правописанием – ввести в заблуждение способны и привычные выражения.
За поиском правильного ответа следует обращаться к словарям или филологическим справочникам. Хорошим помощником выступает интернет с его онлайн-ресурсами проверки орфографии. В качестве примера попробуем разобраться, как пишется «по сути».
Значение
«По сути» представляет собой устойчивое словосочетание, выражающее:
- Главную характеристику чего- или кого-либо (в переносном значении);
- Подтверждение достоверности (аналогично «фактически», «по существу»);
Правописание
Выражение состоит из предлога «по» и существительного «суть». Написание выглядит как «по сути», синтаксическое звучание – «по су́-ти». Как видно, сочетание пишется раздельно и без дефиса. Используется в виде:
- Вводного выражения;
- Члена предложения, связанного смысловой и грамматической нагрузкой с другими словами.
Будучи вводным словосочетанием, «по сути» должно выделяться знаками препинания (чаще всего это запятые). Обладает значением, аналогичным сочетанию «в сущности говоря». Как член предложения употребляется в значении «в целом», «по важнейшему аспекту» и не требует знаков препинания.
Примеры
Можно привести цитаты, отражающие виды употребления сочетания «по сути»:
- «Рассказ этот, по сути, есть точное воспроизведение того, что написано в письме к Софье Андреевне, есть только развитие этой сути и договорённость недоговоренного»;
- «По сути дела, мне совершенно незачем было оставаться в редакции»;
- «Новая книга, по сути, стала первым в России изданием об аутсорсинге»;
- «Он уклонялся от прямых вопросов и по сути ничего не сказал».
Синонимы
У выражения «по сути» существует множество синонимов:
- «В действительности»;
- «Фактически»;
- «На самом деле»;
- «В главном»;
- «По существу».
«По сути» в английском и немецком языках
Перевод фразеологизма в английском языке возможен в двух вариантах:
- «Inherently» в значении «в сущности»;
- «At bottom» при употреблении в качестве наречия.
По-немецки словосочетание обладает смыслом «по сути дела» и звучит как:
- Im Grunde (genommen);
- Im Wesentlichen;
- Eigentlich.